海林市论坛

首页 » 问答 » 地理 » 芮海林散文力作推送沈括与解带山
TUhjnbcbe - 2023/3/26 19:21:00

沈括与解带山

文/芮海林编辑/磐石

在皖南山区风景秀丽、万木森森的宁国市西郊,有一座湖叫青龙湾,它碧波荡漾,水平如镜。青龙湾38座岛屿中,有座岛名叫解带山。

解带山山脚下有十棵很粗的古松。松林间有条古道,直奔山腰。相传,古道旁原有两间茅房草舍和一个茶棚。茶棚一角上悬挂着“茶幌”,茶棚内摆有两张小木桌,几把竹椅,桌上放有茶碗,供游人喝茶休息。茶馆主人姓秦名隐,虽古稀高龄,仍精神矍铄。秦隐年轻时曾在朝廷为官,因性格耿直,不与同僚为伍,愤然归隐山林,开设了这个茶馆。多年来,不知有多少人在这里歇过脚、喝过茶,但秦隐从未收过别人半文茶钱。

北宋嘉佑初年的一天,来了个风尘仆仆的青年人,青年人来到茶馆,连喝了三大碗茶,此茶如同甘露,回味无穷,十分解渴。秦隐见这个青年人相貌清奇、温文儒雅,于是便天南地北地攀谈起来,十分投机。临走之前,秦隐说:“客官满腹经纶,你是我多年来碰到的最有学问的人。此山千百年来一直无名,请客官给此山取个名字吧!”青年人听后,微微笑道:“过奖了,老人家,这来来往往上爬人跋山涉水,至此已是饥渴难当,劳累不堪,喝您的香茶如饮甘露,解除了饥渴;在亭子里歇息片刻,风尘顿消,带来了十足精神,再奔前程,这真是大善之举,这个山就叫‘解带山’吧。这里有十棵古松为茶棚遮阴避暑,您的茶棚就叫‘十松亭’吧。”说罢磨墨挥毫,为茶棚书写了一幅对联:“几盏香茶,解除一身疲惫,何愁路苦;片刻小憩,带来十足精神,好奔前程”。

如今,“十松亭”变成农家乐--解带山农庄,迎来了一批又一批旅游观光者。

“解带山”名由此而来。为“解带山”起名这个青年人就是《梦溪笔谈》的作者沈括。

据史料记载,《梦溪笔谈》是北宋科学家、*治家沈括(—)所撰。她是一部涉及古代中国自然科学、工艺技术及社会历史现象的综合性笔记体著作。该书在国际亦受重视,英国科学史家李约瑟评价为“中国科学史上的里程碑”。

据现可见的最古本元大德刻本,《梦溪笔谈》一共分30卷,其中《笔谈》26卷,《补笔谈》3卷,《续笔谈》1卷。全书有十七目,凡条。内容涉及天文、数学、物理、化学、生物等各个门类学科,其价值非凡。书中的自然科学部分,总结了中国古代、特别是北宋时期科学成就。社会历史方面,对北宋统治集团的腐朽有所暴露,对西北和北方的*事利害、典制礼仪的演变,旧赋役制度的弊害,都有较为详实的记载。

《梦溪笔谈》成书于11世纪末,一般认为是年至年间。作者自言其创作是“不系人之利害者”,出发点则是“山间木荫,率意谈噱”。书名《梦溪笔谈》,则是沈括晚年归退后,在润州(今镇江)居处“梦溪园”的园名。该书包括祖本在内的宋刻本早已散佚。现所能见到的最古版本是年(元大德九年)东山书院刻本,现收藏于中国国家图书馆。元大德刻本是为善本,其流传清晰,版本有序,历经各朝代,数易藏主,至年,在国务院周恩来总理的主持下,于香港购回。

《梦溪笔谈》具有世界性影响。日本早在19世纪中期排印这部名著,20世纪,法、德、英、美、意等国家都有学者、汉学家对《梦溪笔谈》进行系统而又深入的研究,而在这之前,早有英语、法语、意大利语、德语等各种语言的翻译本。

由此可见,沈括与解带山结下了不解之缘。“十松亭”农家乐为登山旅游背包客提供了理想的小憩之处。

如今,解带山游人如织,乘舟、登山、寻沈括成为青龙湾又一道靓丽的风景。

图片源于作者提供。

芮海林,男,宣城市人,中共*员,大学文化。中国散文家协会会员、安徽省作家协会会员、安徽省摄影家协会会员、安徽省科普作家协会会员、安徽省经济记协理事、《宣城散文》副主编。时任宁国市文联主席、市作协主席、中共宁国市委宣传部副部长、《宁国日报》总编辑、技术职称:主任编辑。

年以来出版《新闻采访入门》、《走进新闻》等新闻专著5部,散文《江南写意》、《走进山水》、《书香盈路》、《人在旅途》等7部,其中《走进山水》获全国第二届中山杯优秀图书奖。散文、随笔多见《人民日报》、《文学故事报》、《安徽文学》、《安徽日报》、《深圳晚报》、《香港大公报》等报刊。

1
查看完整版本: 芮海林散文力作推送沈括与解带山